As poucas palavras e expressões francesas, listadas a seguir, foram e são suficientes para viver.
Ménage à trois - relação sexual entre três pessoas (cuidado com a seleção)
Rendez-vous - lupanar, prostíbulo, puteiro
Desolé - desculpe
Pardon - perdão
Savoir-vivre - conhecimento e prática de convívio social
Femmes - mulheres
Excusez-moi - desculpe, licença
Santé - saúde (no brinde)
Merci - obrigado
Je ne parle pas français - eu não falo francês (acrescente um pardon)
Com esse parco vocabulário fui, vi e voltei de Paris:
Bateau Mouche |
Champs-Élysées |
Arc de Triomphe |
Louvre |
Torre Eiffel |
7 comentários:
Se você for somente aos pontos turísticos com fotos na postagem perderá muitas outras coisas boas que a cidade oferece.
E não me refiro a outras atrações igualmente famosas não mencionadas, como a Catedral de Notre Dame, o Musée d'Orsay, a Basílica Sacré-Cœur, e uma infinidade de outras, sem esquecer o Moulin Rouge.
Refiro-me na verdade, por exemplo, às confeitarias que eram um prazer para o Luis Fernando Veríssimo.
A propósito de gastronomia francesa, sugiro a leitura de TÍTULO : TRAÇANDO PARIS
ISBN : 9788585418120
IDIOMA : Português
ENCADERNAÇÃO : Brochura
FORMATO : 14 x 21
PÁGINAS : 160
ANO DE EDIÇÃO : 1997
AUTOR : Luis Fernando Verissimo
Além de brilhante cronista, Veríssimo era amante de jazz.
Era imperdível para mim.
Meu dileto amigo Carlos Augusto Lopes Filho, é a pessoa de minhas relações (ultimamente virtuais) que mais conhece e entende a França e particularmente Paris.
Assim, se você pretende visitar a cidade, ou voltar a ela para conhecer melhor, utilize o link a seguir:
http://calfilho.blogspot.com/2015/03/a-magia-de-paris-9.html
(Copy and paste)
O relacionamento com os franceses não é fácil, é verdade, mas se você for educado, pedindo perdão por não falar o idioma, avisar que é brasileiro e arriscar o inglês, tem muita chance de conseguir se comunicar e obter informações.
A ideia do post era fazer graça, mas ninguém riu.
Portanto, perdão. É melhor estudar francês.
KKkkkkkkkkk
Minha experiência com eles foi em 79 em Paris. Pedia informação em inglês e eles respondiam em francês, que não entendo patavina ( o que é patavina ?).
Voltei em Paris para uma entrevista de trabalho há poucos anos e quase não vi franceses na rua ....kkkkkkkkkkkkk..........só coreanos, hindus, árabes, africanos, uma outra cidade, uma espécie de NY europeia.
Aprendi que sortie é saída e que jambom é presunto !!
Complementando :
http://jorgecarrano.blogspot.com/search?q=viagem+rel%C3%A2mpago
Esse é o link da minha viagem relâmpago a Paris.
FLUi
Esse link colocado pelo Riva, precisa ser selecionado e copiado na barra de seu navegador.
Não basta clicar nele.
Ou seja, copy and paste.
Riva,
E se você precisar entrar?
Tente Interdit . KKKKKKK
Postar um comentário